×
Der Kleine Prinz
Vollständiger Text und originale Illustrationen
von Antoine de Saint-Exupéry, aus dem Französischen übersetzt von Elisabeth EdlDer Kleine Prinz feierte im Jahr 2010 das 60. Jubiläum seit seinem Ersterscheinen in Deutschland. Das Werk ist 1943 in den USA, 1946 in Frankreich und in Deutschland im Jahr 1950 erschienen. Großes hat das Werk in der ganzen Welt und in Deutschland erlebt und bewegt. Bekannt und beliebt wie sonst wenige Bücher, übersetzt in sehr viele Sprachen, wurde es als Bühnenwerk gespielt, verfilmt, auf Reisen gelesen, auf CD als Lesung und Hörspiel übertragen. Mehrere Sätze aus dem Werk haben sich im Laufe der Zeit wie Bibelsprüche ins Bewusstsein geprägt: »Man kennt nur die Dinge, die man zähmt«, »Man sieht nur mit dem Herzen gut«, »Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar« …
Im Jahr 2009 wurde eine neue Übersetzung gewagt, wohl wissend, dass der bekannte Text der bisherigen Übersetzung nicht leicht zu verdrängen ist. Elisabeth Edl hat die Herausforderung angenommen und einen neuen Text, zugleich einen neuen Rhythmus und eine neue Poesie geschaffen.
Im Jahr 2009 wurde eine neue Übersetzung gewagt, wohl wissend, dass der bekannte Text der bisherigen Übersetzung nicht leicht zu verdrängen ist. Elisabeth Edl hat die Herausforderung angenommen und einen neuen Text, zugleich einen neuen Rhythmus und eine neue Poesie geschaffen.