Aber es wird regnen von Clarice Lispector | ISBN 9783328600954

Aber es wird regnen

von Clarice Lispector, herausgegeben von Benjamin Moser, aus dem Portugiesischen übersetzt von Luis Ruby
Buchcover Aber es wird regnen | Clarice Lispector | EAN 9783328600954 | ISBN 3-328-60095-7 | ISBN 978-3-328-60095-4
Leseprobe

LITPROM-Bestenliste »Weltempfänger«, Platz 2, Jörg Plath: Vom ersten Wort an hochintensive Geschichten über Mädchen, junge Frauen und Greisinnen — sowie über Hühner, in die sich ein Mädchen hineinversetzt. Die große Dame der brasilianischen Moderne erzählt schräg, überraschend und verführerisch von den seltsamen Färbungen existenzieller Leere.

NZZ am Sonntag, Bücher am Sonntag, Stefana Sabin: Von der ›offenen Wunde‹ des Lebens erzählt Clarice Lispector in einer einfachen und zugleich eindringlichen Sprache, deren syntaktische und metaphorische Möglichkeiten sie ausreizt (und die dem Übersetzer Luis Ruby grosse sprachliche Phantasie abverlangt). So entfalten diese Erzählungen eine unheimliche, surrealistische Wirkung, die lange anhält.

rbb kultur, Sarah Murrenhoff: So zart, so poetisch schreibt nur Lispector über unser Geworfensein in die Welt. Ihre Erzählungen zeigen die pure Verletzlichkeit. … Lispector zu lesen, ist wie ein Sog, der nur schwer auszuhalten ist, weil er das Allerverletzlichste in einem berührt. Und das macht die Lektüre zu einer fast körperlichen Erfahrung.

DIE WELT, Die Literarische Welt, Jens Uthoff: Bis heute intellektuelle Anstrengung und Vergnügen zugleich.

NDR Kultur, Peter Helling: Die Erzählungen Clarice Lispectors sind ein erregender Irrgarten. Herausfinden muss man alleine. Darin liegt ihr Reiz.

Welt am Sonntag, Barbara Weitzel: Der zweite Band mit Kurzgeschichten der brasilianischen Autorin (Deutsch von Luis Ruby), versammelt erneut Bizarres, Trauriges, Lustiges und vor allem jede Menge pralles Leben.

Aber es wird regnen

von Clarice Lispector, herausgegeben von Benjamin Moser, aus dem Portugiesischen übersetzt von Luis Ruby
Endlich wiederentdeckt: die Virginia Woolf Südamerikas

Platz 1 der SWR Bestenliste, eine beeindruckende Anzahl hymnischer Rezensionen und eine Nominierung der Übersetzung für den Preis der Leipziger Buchmesse 2020: der erste Band von Clarice Lispectors Erzählungen (»Tagtraum und Trunkenheit einer jungen Frau«) begeisterte die Presse ebenso wie Leserinnen und Leser. Zum 100. Geburtstag der Autorin liegt nun der zweite und letzte Band vor. Auch er zeigt die brasilianische Ausnahmeautorin wieder als einzigartige Chronistin des weiblichen Lebens und seiner Abgründe: Eine junge Frau entdeckt nach vielen Demütigungen das ekstatische Glück des Lesens. Ein Hausmädchen versinkt in traurigen Gedanken, um gestärkt in den Alltag zurückzukehren. Eine Beobachterin taucht in fremde Menschen ein und wird zu deren Fleisch. In 44 Geschichten, entstanden auf dem Höhepunkt ihrer literarischen Karriere und für diese Ausgabe von Luis Ruby neu übersetzt, paaren sich widersprüchlichste Gefühle und kühne Bilder mit philosophischer Erkenntnis. Lispector macht uns staunen – nicht zuletzt über die Kompliziertheit des Lebens.