Das Gewitter und andere Erzählungen/Betschlas malmadüras ed oters raquints von Cla Biert | ISBN 9783857915772

Das Gewitter und andere Erzählungen/Betschlas malmadüras ed oters raquints

von Cla Biert, herausgegeben von Mevina Puorger, übersetzt von Cla Biert, Andri Peer, Oscar Peer und Iso Camartin
Mitwirkende
Autor / AutorinCla Biert
Übersetzt vonCla Biert
Übersetzt vonAndri Peer
Übersetzt vonOscar Peer
Übersetzt vonIso Camartin
Herausgegeben vonMevina Puorger
Nachwort vonMevina Puorger
Buchcover Das Gewitter und andere Erzählungen/Betschlas malmadüras ed oters raquints | Cla Biert | EAN 9783857915772 | ISBN 3-85791-577-3 | ISBN 978-3-85791-577-2

Das Gewitter und andere Erzählungen/Betschlas malmadüras ed oters raquints

von Cla Biert, herausgegeben von Mevina Puorger, übersetzt von Cla Biert, Andri Peer, Oscar Peer und Iso Camartin
Mitwirkende
Autor / AutorinCla Biert
Übersetzt vonCla Biert
Übersetzt vonAndri Peer
Übersetzt vonOscar Peer
Übersetzt vonIso Camartin
Herausgegeben vonMevina Puorger
Nachwort vonMevina Puorger
Cla Biert schrieb hauptsächlich Prosa und gilt als der bedeutendste rätoromanische Erzähler. Er verfasste den Roman 'La müdada' und zahlreiche Erzählungen, in denen das Engadiner Bauerntum an der Schwelle zur Moderne beschrieben wird. Der Erzählband 'Das Gewitter / Betschlas malmadüras' eröffnet eine Neuausgabe seiner vergriffenen Werke. Mit dem Band werden neben den Originaltexten die Übersetzungen des Autors selbst sowie der Schriftsteller Andri Peer, Oscar Peer und Iso Camartin in einer neuen zweisprachigen romanisch-deutschen Ausgabe zugänglich gemacht. Enthalten sind u. a. frühe Erzählungen wie 'Pangronds', in der Jugendliche die Hauptrollen spielen, oder 'L’hom strom', wo der Brauch aus Scuol beschrieben wird, bei dem Schüler einen Strohmann aufbauen und verbrennen. Mit 'Das Gewitter/Betschlas malmadüras' oder 'Stimmen/Suot l’alosser' hat der Autor das erotische Element in die Engadinische Literatur eingebracht, was zum Teil auf heftigen Widerstand stiess.