Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache, Bd. 38/2012 | Intercultural German Studies | ISBN 9783862053520

Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache, Bd. 38/2012

Intercultural German Studies

herausgegeben von Andrea Bogner und weiteren
Mitwirkende
Herausgegeben vonAndrea Bogner
Herausgegeben vonKonrad Ehlich
Herausgegeben vonLudwig M. Eichinger
Herausgegeben vonAndreas F. Kelletat
Herausgegeben vonHans J. Krumm
Herausgegeben vonWilly Michel
Herausgegeben vonEwald Reuter
Herausgegeben vonAlois Wierlacher
Buchcover Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache, Bd. 38/2012  | EAN 9783862053520 | ISBN 3-86205-352-0 | ISBN 978-3-86205-352-0

Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache, Bd. 38/2012

Intercultural German Studies

herausgegeben von Andrea Bogner und weiteren
Mitwirkende
Herausgegeben vonAndrea Bogner
Herausgegeben vonKonrad Ehlich
Herausgegeben vonLudwig M. Eichinger
Herausgegeben vonAndreas F. Kelletat
Herausgegeben vonHans J. Krumm
Herausgegeben vonWilly Michel
Herausgegeben vonEwald Reuter
Herausgegeben vonAlois Wierlacher
Dass sich die deutsche Literatur durch Übersetzungen aus den Sprachen der Welt immer wieder bereichert hat und weiterhin bereichert, ist ein Gemeinplatz. Dennoch haben diese „importierten“" und originär interkulturellen Texte keinen ihrer eminenten Bedeutung entsprechenden Eingang in unsere Forschung und Lehre gefunden. In einem stark interdisziplinär ausgerichteten Themenschwerpunkt werden linguistische, komparatistische, translationswissenschaftliche, fremdsprachenphilologische und übersetzungspoetologische Fragestellungen behandelt. Literaturübersetzer berichten über ihre Erfahrungen, und der Blick fällt auch auf „kleinere“ bzw. in der Regel seltener berücksichtigte Sprachen wie das Arabische oder Koreanische. Mit seinem Themenschwerpunkt lädt das Jahrbuch dazu ein, die ins Deutsche übersetzte Literatur als Gegenstand interkultureller Literaturbetrachtung stärker in den Fokus zu rücken.