![Buchcover Michel de Nostredame ( 1503-1566) genannt Nostradamus: Der neue Weg... / Michel de Nostredame (1503 - 1566) genannt Nostradamus. Der neue Weg zu den Prophezeiungen des Meisters | Guillaume Thonnaz | EAN 9783930894994 | ISBN 3-930894-99-8 | ISBN 978-3-930894-99-4](https://buch.isbn.de/cover/9783930894994.jpg)
×
Michel de Nostredame ( 1503-1566) genannt Nostradamus: Der neue Weg... / Michel de Nostredame (1503 - 1566) genannt Nostradamus. Der neue Weg zu den Prophezeiungen des Meisters
Weitere Werke des Meisters
von Guillaume Thonnaz, aus dem Französischen übersetzt von Guillaume ThonnazZu Band 3: Weitere Werke des Meisters (ISBN 3-930894-99-8)
Am Anfang dieses Buches findet man eine Abschrift der Erstausgabe von Macé Bonhomme 1555 mit der wortgetreuen Übersetzung nach einer Kopie des Originales aus Wien. Auch die Unterschiede zwischen den beiden Erstausgaben von Albi und Wien werden hier dargestellt. Zum ersten Mal im deutschsprachigen Raum wird im weiteren Verlauf der vollständige Text von den „Paraphrasen über Galen“ von Nostradamus mit der deutschen Übersetzung dazu vorgestellt.
Es folgt die erste genaue Abschrift mit Übersetzung der „Hieroglyphen des Horapollo“ nach dem handschriftlichen Manuskript von Nostradamus. Die anschließende Sortierung nach dem System des Meisters soll den Beweis erbringen, dass der Text mit den Prophezeiungen in Zusammenhang steht. Den Abschluß bildet der Text mit Übersetzung „Declaration des Abus ignorantes.“ von Laurens Videl, der als „Freund“ auch einer der ersten Kritiker des Nostradamus war. Er gibt durch seinen Beitrag jedoch nur neue Rätsel auf und trägt nicht zur Aufklärung über die Schriften des Meisters bei.
Der Autor Guillaume Thonnaz hat auch hier die Texte möglichst genau abgeschrieben und wortgetreu übersetzt. Die bisher in Deutschland noch nicht komplett veröffentlichten und übersetzten Texte sind ohne Zweifel ein Gewinn für jeden Nostradamus-Forscher.
Vorwort zu Band 3 - Weitere Werke des Meisters (ISBN 3-930894-99-8):
Guillaume Thonnaz
Es folgt die erste genaue Abschrift mit Übersetzung der „Hieroglyphen des Horapollo“ nach dem handschriftlichen Manuskript von Nostradamus. Die anschließende Sortierung nach dem System des Meisters soll den Beweis erbringen, dass der Text mit den Prophezeiungen in Zusammenhang steht. Den Abschluß bildet der Text mit Übersetzung „Declaration des Abus ignorantes.“ von Laurens Videl, der als „Freund“ auch einer der ersten Kritiker des Nostradamus war. Er gibt durch seinen Beitrag jedoch nur neue Rätsel auf und trägt nicht zur Aufklärung über die Schriften des Meisters bei.
Der Autor Guillaume Thonnaz hat auch hier die Texte möglichst genau abgeschrieben und wortgetreu übersetzt. Die bisher in Deutschland noch nicht komplett veröffentlichten und übersetzten Texte sind ohne Zweifel ein Gewinn für jeden Nostradamus-Forscher.
Vorwort zu Band 3 - Weitere Werke des Meisters (ISBN 3-930894-99-8):
Guillaume Thonnaz