×
„... beeindruckende Gedichte, sehr persönliche, sehr politische, sehr ironische - Tomasz Różycki aus Polen gilt als wichtigster Dichter des Landes in seiner Generation...“ - Frank Mayer, Deutschlandfunk Kultur
Der Kerl, der sich die Welt gekauft hat
Gedichte
von Tomasz Różycki, aus dem Polnischen übersetzt von Bernhard Hartmann„Leben ist Chaos und die Sprache ein Mittel, dieses Chaos zu zähmen und zu ordnen. Dabei schafft jede Sprache eigene Ordnungen und Weltmodelle“, schreibt der Übersetzer Bernhard Hartmann über die Lyrik Tomasz Różyckis. In gewisser Weise seien seine Gedichte freie Verse, die tradierte Formen eher ironisch zitieren als wiederbeleben. „Zugleich sind die Form und das Spiel mit der Form aber ein wesentlicher Bestandteil von Różyckis Lyrik.“ Das Ergebnis ist verblüffend: ein zupackender, ironischer und ungeheuer differenzierter Blick – auf die ganze Welt.