Ein Bestiarium von Kenneth Rexroth | für meine Töchter Mary und Katherine | ISBN 9783942280075

Ein Bestiarium

für meine Töchter Mary und Katherine

von Kenneth Rexroth, illustriert von Hans Scheib, übersetzt von Mitch Cohen und Wolfgang Heyder
Mitwirkende
Autor / AutorinKenneth Rexroth
Übersetzt vonMitch Cohen
Übersetzt vonWolfgang Heyder
Illustriert vonHans Scheib
Buchcover Ein Bestiarium | Kenneth Rexroth | EAN 9783942280075 | ISBN 3-942280-07-8 | ISBN 978-3-942280-07-5

Ein Bestiarium

für meine Töchter Mary und Katherine

von Kenneth Rexroth, illustriert von Hans Scheib, übersetzt von Mitch Cohen und Wolfgang Heyder
Mitwirkende
Autor / AutorinKenneth Rexroth
Übersetzt vonMitch Cohen
Übersetzt vonWolfgang Heyder
Illustriert vonHans Scheib
Aus dem Nachwort: Kenneth Rexroth hat „A Bestiary“ 1956 als Teil von „In Defense of Earth“ (Zur Verteidigung der Erde) veröffentlicht. Enzensbergers „Verteidigung der Wölfe gegen die Lämmer“ von 1957 wirkt fast wie eine Ausführung oder Erklärung dessen, was Rexroth unter „Wolf“ vorher faßte.
Der Wolf
Glaube niemals alles, was du hörst. Wölfe sind nicht so schlimm wie Lämmer. Ich bin zeitlebens Wolf gewesen Und ich habe zwei schöne Töchter Zum Beweis, wohingegen ich dir Ekel erregende Geschichten erzählen könnte Von Lämmern, die bekamen, was sie verdienten.
Das Buch umfasst 33 Gedichte im Original und in deutscher Übersetzung. Nun hat Rexroth ein Buch in Berlin, nachdem er von Oktober 1966 bis Februar 1967 im LCB in Berlin war. Für die erste illustrierte Ausgabe schuf Hans Scheib Scherenschnitte.