Dialogus de ludo globi. Über das Globusspiel von Nikolaus von Kues | Zweisprachige Ausgabe (lateinisch-deutsche Parallelausgabe, Heft 22) | ISBN 9783787327720

Dialogus de ludo globi. Über das Globusspiel

Zweisprachige Ausgabe (lateinisch-deutsche Parallelausgabe, Heft 22)

von Nikolaus von Kues, Vorwort von Gerda von Bredow, herausgegeben von Gerda von Bredow, Ernst Hoffmann, Paul Wilpert und Karl Bormann, übersetzt von Gerda von Bredow
Mitwirkende
Autor / AutorinNikolaus von Kues
Herausgegeben vonGerda von Bredow
Herausgegeben vonErnst Hoffmann
Herausgegeben vonPaul Wilpert
Herausgegeben vonKarl Bormann
Übersetzt vonGerda von Bredow
Vorwort vonGerda von Bredow
Beiträge vonGerda von Bredow
Buchcover Dialogus de ludo globi. Über das Globusspiel | Nikolaus von Kues | EAN 9783787327720 | ISBN 3-7873-2772-X | ISBN 978-3-7873-2772-0

»Mit diesem Band liegt nun die um den lateinischen Text der kritischen Edition (Hamburg 1998) erweiterte und daran neu übersetzte Neuausgabe der bereits 1952 von derselben Autorin herausgegebenen Globusspielschrift innerhalb Meiners Philosphischer Bibliothek vor. Insbesondere durch die Bereitstellung von editorisch wie wissenschaftlich hervorragenden lateinisch-deutschen Ausgaben der Cusanus-Schriften zu einem selbst für Studenten erschwinglichen Preis hat sich diese Publikationsreihe große Verdienste um die Erschließbarkeit des cusanischen Denkens erworben.
In ihrer neu angefertigten Übersetzung gelingt es Frau von Bredow wiederum, nicht nur dem lateinischen Wortlaut, sondern auch dem Geist des darin vermittelten Gedankens zu entsprechen. Weil sie Leichtigkeit und Abwechslungsreichtum des cusanischen Spielgedankens auch in den deutschen Sprachduktus zu verinnerlichen vermochte, liest sich ihre Übersetzung stets flüssig, elegant und anregend. In ihren Anmerkungen beschränkt sich die Herausgeberin angemessenerweise auf jene Hintergrundinformationen, die für das unmittelbare Verständnis des Textes notwendig sind.«
Martin Thurner, Philosophisches Jahrbuch 107/2000/2
»The ›Dialogus de ludo globi‹ is a ›quintessential‹ expression of the dynamic of Nicholas of Cusa's thougt; Hans Gerhard Senger's exemplary edition of this rare, late work clarifies its difficult text and brings to light what informs it.«
Kent Emery, Speculum – A Journal of Medieval Studies April 2000

Dialogus de ludo globi. Über das Globusspiel

Zweisprachige Ausgabe (lateinisch-deutsche Parallelausgabe, Heft 22)

von Nikolaus von Kues, Vorwort von Gerda von Bredow, herausgegeben von Gerda von Bredow, Ernst Hoffmann, Paul Wilpert und Karl Bormann, übersetzt von Gerda von Bredow
Mitwirkende
Autor / AutorinNikolaus von Kues
Herausgegeben vonGerda von Bredow
Herausgegeben vonErnst Hoffmann
Herausgegeben vonPaul Wilpert
Herausgegeben vonKarl Bormann
Übersetzt vonGerda von Bredow
Vorwort vonGerda von Bredow
Beiträge vonGerda von Bredow
Der Reiz dieses Werkes des Nikolaus von Kues besteht in der Tatsache, daß die hier vorgetragenen Gedanken auf wirkliche Gespräche zurückgehen, die Nikolaus mit den beiden Wittelsbachischen Prinzen, die ihn 1462 in Rom besuchten, geführt hat. Ausgehend von einem einfachen Kugelspiel, dessen Regeln der Autor selbst festgelegt zu haben angibt, von der konkav-konvex geformten Kugelgestalt und der durch sie bestimmten Kugelbewegung, wird die mystische Bedeutung des Spiels entwickelt. Das führt in einer tiefsinnigen Spekulation zu einer Drei-Welten-Theorie: Gott, Universum, Mensch. Neben den theologischen, kosmologischen und anthropologischen Darlegungen wird die cusanische Erkenntnislehre dargelegt und eine zuvor noch nicht formulierte Intentionen- und Wertlehre entwickelt.