Buchportal für Bücher die eine ISBN tragen.

Person Claudia Feldmann

Hinweis: Der Name Claudia Feldmann erscheint bei verschiedenen Verlagen. Es kann sich hierbei um die jeweils selbe Person oder auch um namensgleiche handeln.

Claudia Feldmann bei Carlsen

Claudia Feldmann, Jahrgang 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit zwanzig Jahren aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Graeme Macrae Burnet, Eoin Colfer, Morgan Callan Rogers und Cath Crowley ins Deutsche übertragen.

Claudia Feldmann bei Ullstein Taschenbuch Verlag

Claudia Feldmann, Jahrgang 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zwanzig Jahren Belletristik und Jugendbücher aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer, Morgan Callan Rogers, Rachel Elliott und Clarisse Sabard ins Deutsche übertragen.

Claudia Feldmann bei List Verlag

Claudia Feldmann, Jahrgang 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zwanzig Jahren Belletristik und Jugendbücher aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer, Morgan Callan Rogers, Rachel Elliott und Clarisse Sabard ins Deutsche übertragen.

Claudia Feldmann bei Aufbau TB

Claudia Feldmann, Jahrgang 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zehn Jahren aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer, Reggie Nadelson, Bernard Werber, Tama Janowitz und Ewan Morrison ins Deutsche übertragen.

Claudia Feldmann bei Aufbau digital

Claudia Feldmann, Jahrgang 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zehn Jahren aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer, Reggie Nadelson, Bernard Werber, Tama Janowitz und Ewan Morrison ins Deutsche übertragen.

Claudia Feldmann bei Aufbau

Claudia Feldmann, Jahrgang 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zehn Jahren aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer, Reggie Nadelson, Bernard Werber, Tama Janowitz und Ewan Morrison ins Deutsche übertragen.

Claudia Feldmann bei Atlantik Verlag

Claudia Feldmann, Jahrgang 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit mehr als zwanzig Jahren aus dem Englischen und Französischen, u. a. Eoin Colfer, Morgan Callan Rogers, Louisa Young und Graeme Macrae Burnet.

Claudia Feldmann

Claudia Feldmann, Jahrgang 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit mehr als zwanzig Jahren aus dem Englischen und Französischen, u. a. Eoin Colfer, Morgan Callan Rogers, Louisa Young und Graeme Macrae Burnet.

Claudia Feldmann bei mareverlag

Claudia Feldmann, geboren 1966, übersetzt aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer und Ewan Morrison ins Deutsche übertragen. Für mare übersetzte sie zuletzt 'Der Duft des Regens' von Frances Greenslade (2012) und 'Eisblaue See, endloser Himmel' von Morgan Callan Rogers (2014).

Claudia Feldmann bei Suhrkamp

Claudia Feldmann, geboren 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zwanzig Jahren aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer, Morgan Callan Rogers und Graeme Macrae Burnet ins Deutsche übertragen.

Claudia Feldmann bei Insel Verlag

Claudia Feldmann, geboren 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zwanzig Jahren aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer, Morgan Callan Rogers und Graeme Macrae Burnet ins Deutsche übertragen.

Claudia Feldmann bei steinbach sprechende bücher

Claudia Feldmann wurde in Bielefeld geboren. Sie hat zahlreiche Bücher übersetzt − darunter moderne Literatur, Unterhaltung, Krimi, Historisches, Jugendbuch und Autobiographisches − sowie mehrere Hörspiele.


weitere Personen


letzte lieferbare Neuerscheinung:



Marisha Pessl ×Hörbuch Hamburg ×