Unbezwungen von Dorothy Parker | Gedichte Englisch – Deutsch | ISBN 9783038201403

Unbezwungen

Gedichte Englisch – Deutsch

von Dorothy Parker, übersetzt von Ulrich Blumenbach
Mitwirkende
Autor / AutorinDorothy Parker
Übersetzt vonUlrich Blumenbach
Nachwort vonNora Gomringer
Buchcover Unbezwungen | Dorothy Parker | EAN 9783038201403 | ISBN 3-03820-140-5 | ISBN 978-3-03820-140-3
Inhaltsverzeichnis 1
Leseprobe

Unbezwungen

Gedichte Englisch – Deutsch

von Dorothy Parker, übersetzt von Ulrich Blumenbach
Mitwirkende
Autor / AutorinDorothy Parker
Übersetzt vonUlrich Blumenbach
Nachwort vonNora Gomringer

Dieser zweite Band von Parkers Gedichten enthält die Übertragungen ihrer verstreut publizierten, sogenannten »leichten Verse« – in Wahrheit Gedichte von kalkulierter und raffinierter Schlichtheit. Verblüffend ist die Aktualität vieler dieser rund hundert Jahre alten Gedichte, die jedoch keiner modernistischen Hermetik frönen, sondern alltagskulturelles Konversationsmaterial sind.

Dorothy Parker kombiniert Schmalz und Schnoddrigkeit und erkundet die neuen Welten des frühen 20. Jahrhunderts aus der Sicht der berufstätigen Frau. Ihre Gedichte sind ein Zusammenspiel aus Melancholie und Witz, aus Trauer und Schmerz, aus Pathos und Spott.

Und dann gibt es den realistischen Roman:
Wenn sich der Autor mal auf richtige Action verlegt,
Verschüttet eine Figur ihre Frühstücksflocken.
Auf dem Höhepunkt des Buchs
Entscheidet die Heldin, ihre alte Taftbluse umzuarbeiten.