Die Sprachpolitik des Europarats | Die "Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen" aus linguistischer und juristischer Sicht | ISBN 9783110276534

Die Sprachpolitik des Europarats

Die "Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen" aus linguistischer und juristischer Sicht

herausgegeben von Franz Lebsanft und Monika Wingender
Mitwirkende
Herausgegeben vonFranz Lebsanft
Herausgegeben vonMonika Wingender
Buchcover Die Sprachpolitik des Europarats  | EAN 9783110276534 | ISBN 3-11-027653-4 | ISBN 978-3-11-027653-4
„In summa [...] liegt hier ein wichtiges, gut ediertes Buch vor, das interessante Informationen zur Charta und zur Implementierung ihrer Bestimmungen in verschiedenen Ländern enthält. Zusammen mit dem vor kurzem publizierten Band „Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen“ derselben Herausgeber (Lebsanft und Winkender 2012) wird es wohl ein Standardwerk zur Sprachpolitik des Europarats werden.“Joseph Reisdoerfer in: Linguist List 24.2594

Die Sprachpolitik des Europarats

Die "Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen" aus linguistischer und juristischer Sicht

herausgegeben von Franz Lebsanft und Monika Wingender
Mitwirkende
Herausgegeben vonFranz Lebsanft
Herausgegeben vonMonika Wingender
Im heutigen Europa bilden langlebige und virulente Sprachkonflikte ein erhebliches Störpotential für die europäische Einigung. Daher will die „Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen“ des Europarats ein sprachplanerisches Instrument zum Schutz der kulturellen Vielfalt Europas und zur friedlichen Lösung solcher Konfliktsituationen sein. Die Charta, die bereits in 25 Staaten zur Anwendung kommt und sich in ein umfangreiches Dispositiv sprachrechtlicher Grundsätze und Regelungen einschreibt, wurde jedoch bisher nur unzureichend aus linguistischer und juristischer Perspektive analysiert und bewertet. Die Beiträge prüfen die der Charta zugrunde liegenden kulturell geprägten Kriterien des Sprachenschutzes sowie die sprachplanerische „Technologie“ ihrer praktischen Umsetzung. Anhand einer Fülle konkreter Fallbeispiele wird die Frage beantwortet, inwieweit die Konzepte und Maßnahmen der Charta die Komplexität heutiger europäischer Mehrsprachigkeitssituationen adäquat erfassen und überzeugende Lösungen für Sprachkonfliktsituationen bieten können.