Der israelische Dichter Elazar Benyoëtz zwischen Deutsch und Hebräisch von Anna Rosa Galiley | Zweisprachigkeit als poetische Kraft | ISBN 9783111322353

Der israelische Dichter Elazar Benyoëtz zwischen Deutsch und Hebräisch

Zweisprachigkeit als poetische Kraft

von Anna Rosa Galiley
Buchcover Der israelische Dichter Elazar Benyoëtz zwischen Deutsch und Hebräisch | Anna Rosa Galiley | EAN 9783111322353 | ISBN 3-11-132235-1 | ISBN 978-3-11-132235-3

Der israelische Dichter Elazar Benyoëtz zwischen Deutsch und Hebräisch

Zweisprachigkeit als poetische Kraft

von Anna Rosa Galiley

Elazar Benyoëtz ist im deutschsprachigen Raum vornehmlich als Erneuerer des deutschen Aphorismus bekannt. Diese Publikation untersucht die bislang unerforschte Mehrsprachigkeit des zeitgenössischen österreichisch-israelischen Schriftstellers, indem sie Begegnung und Austausch zwischen Hebräisch und Deutsch auf biographischer und literarischer Ebene in den Fokus nimmt. Als Prisma dieser Untersuchung wird die hebräische Sprache als »geheime Blumensprache« (nach Else Lasker-Schüler) gelesen, in welcher das Deutsche »fremde Blüten« treibt. Benyoëtz’ mehrsprachige Literatur wird dabei als vielfältiger Samen verstanden, der von der gegenseitigen Befruchtung seiner Sprachen profitiert und beim Lesen seine Blüten hervorbringt.