Wolfram Schütte in der Frankfurter Rundschau: „In António Lobo Antunes hat die portugiesische Literatur einen Romancier von europäischem Rang.“
Die Vögel kommen zurück
Roman
von António Lobo Antunes, aus dem Portugiesischen übersetzt von Ray-Güde MertinPortugal nach fünfzig Jahren Diktatur: Rui S., missratener Sohn einer wohlhabenden Familie, findet keinen Platz für sich in diesem Land, weder bei den Reichen noch bei den Armen, weder bei den Intellektuellen noch bei den Kommunisten. Lobo Antunes’ bissiger und zugleich todtrauriger Roman erzählt mit verschiedenen Stimmen das Leben eines Gescheiterten, die Chronik eines Selbstmörders.