Petersburg von Andrej Belyj | Roman. Aus dem Russischen übertragen von Gisela Drohla | ISBN 9783458330424

Petersburg

Roman. Aus dem Russischen übertragen von Gisela Drohla

von Andrej Belyj, übersetzt von Gisela Drohla
Buchcover Petersburg | Andrej Belyj | EAN 9783458330424 | ISBN 3-458-33042-9 | ISBN 978-3-458-33042-4

Petersburg

Roman. Aus dem Russischen übertragen von Gisela Drohla

von Andrej Belyj, übersetzt von Gisela Drohla

Andrej Belyj (1880–1934) gilt als bedeutendster Vertreter des russischen Symbolismus in der Prosa. Sein frühestes Werk, die Dramatischen Symphonien (1902), steht unter dem Einfluß Richard Wagners und Skrjabins, sein später Roman Kotik Letajew (1926; dt. 1992) ist von anthroposophischen Ideen inspiriert. Belyj, der auch als Essayist und Kritiker tätig war, entwickelte eine Theorie der Verskunst und schrieb eine große Abhandlung über den Stil Gogols. 1921 Emigration nach Berlin, 1923 Rückkehr nach Rußland. Er starb 1934 in Moskau.

Gisela Drohla, geboren 1924 in Nieder-Olm, studierte Klassische Altertumswissenschaft in Heidelberg. Nach ihrem Studium war sie als Übersetzerin und Herausgeberin für russische Literatur tätig. Sie gilt heute als eine der bedeutendsten Übersetzerinnen der 60er und 70er Jahre. Gisela Drohla verstarb 1983 in Nieder-Olm.