Wittgensteins Mätresse von David Markson | Roman | ISBN 9783833309625

Wittgensteins Mätresse

Roman

von David Markson, aus dem Englischen übersetzt von Sissi Tax
Mitwirkende
Autor / AutorinDavid Markson
Übersetzt vonSissi Tax
Nachwort vonElfriede Jelinek
Nachwort vonDavid Foster Wallace
Buchcover Wittgensteins Mätresse | David Markson | EAN 9783833309625 | ISBN 3-8333-0962-8 | ISBN 978-3-8333-0962-5
»In keinem anderen Buch lauert direkt hinter den Sätzen eine solche Schwärze. Niemand hat der Einsamkeit bisher so brutal ehrlich und bis hin zur Unlesbarkeit abgebildet. […] „Wittgensteins Mätresse“ besteht nur aus der Konfrontation des Individuums mit sich selbst.«, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Morten Freidel, 04.10.2013
„Wittgensteins Mätresse gab es nicht, der homosexuelle Wittgenstein hatte keine Mätresse. Aus dem Gesagten ist nichts mehr zu begreifen, weil alles nur noch zu greifen ist, was da ist und der Fall ist und gefallen ist und immer noch: gefällt.“, Elfriede Jelinek, Elfriede Jelinek
„Ein literarisches Schwergewicht, so gewichtig, dass nach jedem Satz ein Absatz steht.“, Interview, Laura Ewert, 01.05.2013
„Marksons Mätresse stellt die Frage, die ihr Herr und Geliebter auf dem Papier nicht stellt: Was wäre, wenn irgendwer wirklich in einer Tractatusisierten Welt leben müsste... Ein Geniestreich!“ David Foster Wallace, David Foster Wallace, David Foster Wallace
„Warum das Buch erst jetzt, von Sissi Tax übrigens formidabel übersetzt, seinen Weg in den deutschsprachigen Raum gefunden hat, bleibt ein großes Rätsel. Hat Marksons Text doch eine derart fesselnde Intensität, die ihresgleichen sucht.“, amazon. de, Heike Geilen, 16.04.2013
„Ein Roman mit großer Wucht. Lesen!“, GQ, Josip Radovic, 01.05.2013
"[...], wäre da nicht noch etwas, woran 1988 wohl niemand dachte: Kate, der letzte Mensch, könnte auch ein Internet-Addict sein, der zwar Myriaden Links findet, aber hinter den Links keine Welt. Und dann wäre 'Wittgensteins Mätresse' kein 'Höhepunkt experimenteller Literatur', sondern etwas viel Besseres: ein zeitgenössischer Horror-Roman.", Die Literarische Welt, Wieland Freund, 01.06.2013
"In einer postapokalyptischen, irrwitzigen Bestandsaufnahme der westlichen Zivilisation entspinnt der 2010 verstorbene David Markson in seinem in den USA kultisch gefeierten Roman 'Wittgensteins Mätresse' eine so skurrile wie intellektuell herausfordernde Tour de Force.“, Madame, 01.05.2013
„'Wittgensteins Mätresse' zeigt, was es bedeuten kann, wenn avantgardistische Literatur funktioniert, wenn sie uns durch eine neue Form einen anderen Zugang zur Sprache und somit zur Welt eröffnet. Kaum jemand hat das auf so komische und unterhaltsame Art und Weise geschafft wie Markson.“, Rolling Stone, Maik Brüggemeyer, 01.07.2013

Wittgensteins Mätresse

Roman

von David Markson, aus dem Englischen übersetzt von Sissi Tax
Mitwirkende
Autor / AutorinDavid Markson
Übersetzt vonSissi Tax
Nachwort vonElfriede Jelinek
Nachwort vonDavid Foster Wallace
Die Künstlerin Kate hält sich für den letzten Menschen auf Erden. Doch gab es sie wirklich – jene Apokalypse, die nur sie allein verschont hat? Oder ist Kate wahnsinnig?
Postapokalyptische Science Fiction, wahnhafte Kulturgeschichte und einzigartige Studie menschlicher Einsamkeit zugleich - mit »Wittgensteins Mätresse« hat der in den USA kultisch verehrte David Markson ein funkelndes, raffiniert verwobenes Kunstwerk geschaffen, wie man es sonst nur von William Gaddis, Thomas Pynchon oder David Foster Wallace kennt.