Die Paradoxe des Mr. Pond und andere Überspanntheiten von Gilbert Keith Chesterton | ISBN 9783847703327

Die Paradoxe des Mr. Pond und andere Überspanntheiten

von Gilbert Keith Chesterton, übersetzt von Boris Greff und Matthias Marx
Mitwirkende
Übersetzt vonBoris Greff
Übersetzt vonMatthias Marx
Autor / AutorinGilbert Keith Chesterton
Buchcover Die Paradoxe des Mr. Pond und andere Überspanntheiten | Gilbert Keith Chesterton | EAN 9783847703327 | ISBN 3-8477-0332-3 | ISBN 978-3-8477-0332-7
Innenansicht 1

Die Paradoxe des Mr. Pond und andere Überspanntheiten

von Gilbert Keith Chesterton, übersetzt von Boris Greff und Matthias Marx
Mitwirkende
Übersetzt vonBoris Greff
Übersetzt vonMatthias Marx
Autor / AutorinGilbert Keith Chesterton

Cape und zerdrückter Hut, Stockdegen und Zigarre.*Er war ein Mann mit Stil.*Und natürlich exzentrisch.*In den letzten Monaten seines Lebens veröffentlichte Gilbert Keith Chesterton monatlich eine Kriminalnovelle im »Storyteller« – ihr Held ist ein seltsamer Regierungsbeamter namens Mr. Pond.*Die Sammlung dieser acht scharfsinnigen Geschichten »Die Paradoxe des Mr. Pond« erschien erst ein Jahr nach Chestertons Tod. Es ist sein letzter literarischer Coup und wir wissen: nur in schlechten Detektivgeschichten ist die Lösung materieller Natur.*Ein Jahrzehnt zuvor erschienen die »Geschichten vom überspannten Bogen« mit Helden, die in bizarre Abenteuer geraten; geschrieben mit diebischer Freude am Paradoxen, Märchenhaften und Surrealen, handelt doch jede Geschichte vom Umsetzen eines englischen Sprichworts in die Wirklichkeit – und Unmögliches wird möglich.*Nun sind diese unmöglichen Geschichten nach bald neunzig Jahren endlich ins Deutsche übertragen worden.