Von Ozean zu Ozean von Rudyard Kipling | Unterwegs in Indien, Asien und Amerika | ISBN 9783866481817

Von Ozean zu Ozean

Unterwegs in Indien, Asien und Amerika

von Rudyard Kipling, herausgegeben von Alexander Pechmann, aus dem Englischen übersetzt von Alexander Pechmann
Buchcover Von Ozean zu Ozean | Rudyard Kipling | EAN 9783866481817 | ISBN 3-86648-181-0 | ISBN 978-3-86648-181-7

„Fesselnde Reisereportagen eines Weltenbummlers.“ GEO Saison

„Vieles, was er mitteilt, klingt großspurig, vorsätzlich rabaukenhaft [...]. Doch alles fasziniert durch unverblümtes Staunen oder Schaudern über die Vielfalt dessen, was sich seinem Auge zeigt.“ Tobias Döring, Frankfurter Allgemeine Zeitung

„Die Berichte des jungen Reporters aus Indien, Asien und Amerika strotzen vor Vitalität, Neugier, Beobachtungsfrische.“ Harald Eggebrecht, Süddeutsche Zeitung

„Von ihm gibt es jetzt ein Schätzchen zu entdecken. […] Die pointierten und manchmal überraschend derben Texte entführen in fremde Welten – und in eine andere Zeit.“ Julia Meyer-Hermann, BILD

„Ein entscheidender Teil von Rudyard Kiplings Werk ist weitgehend unbekannt […]. Dabei offenbart sich hier ein Autor, der sprüht vor Witz und Ironie.“ Die Welt kompakt

„Mit diesem Buch kann man die Welt ganz wunderbar neu entdecken.“ Günther Wessel, Deutschlandfunk

Von Ozean zu Ozean

Unterwegs in Indien, Asien und Amerika

von Rudyard Kipling, herausgegeben von Alexander Pechmann, aus dem Englischen übersetzt von Alexander Pechmann
'Kühne, ausschweifende, brillante Reise- briefe, von denen außerhalb Indiens leider niemand wusste.' Mark Twain
'Ich will nach Hause! Ich will zurück nach Indien! Mir ist elend zumute. Der Dampfer Nawab hätte zu dieser Jahreszeit leer sein müssen, aber wir haben hundert Passagiere in der ersten Klasse und sechsundsechzig in der zweiten. Alle hübschen Mädchen sind in der zweiten.' – Obwohl er es mit seinen Dschungelbüchern zu Weltruhm brachte und obwohl ihm 1907 der Nobelpreis zugesprochen wurde, ist ein entscheidender Teil von Rudyard Kiplings Werk weitgehend unbekannt: seine Reisebriefe und Reportagen, die er in den Jahren 1887 bis 1889 aus Indien, Fernost und Amerika schrieb. Dabei offenbart sich hier ein Autor, der sprüht vor Witz und Ironie, der mit spitzer Feder stets das Groteske, das Unerwartete beschreibt, der scharf beobachtet und urteilt – und auch nie davor zurückscheut, seine eigenen kulturellen Vorurteile zu entlarven und beherzt an den Pranger zu stellen.
Von den Geisterstädten Rajasthans zu den Hafenspelunken Kalkuttas, von den Handelszentren im Indischen Ozean und Südchinesischen Meer zu den Naturwundern Japans, von der Pazifikküste ins Herz des Wilden Westens: Anlässlich seines 150. Geburtstags liegen diese originellen, fesselnden, manchmal derben, sehr oft amüsanten Texte Kiplings erstmals in einer voll- ständigen deutschen Übersetzung vor. Sie lassen keinen Zweifel daran, dass Kipling zu den außergewöhnlichsten Reiseschriftstellern seiner Zeit zählt – und seinem großen Vorbild Mark Twain in nichts nachsteht.