HUNDEFUTTER | NPC-Anthologie Band 1: K–M. Gedichte. Chinesisch/Deutsch. Übersetzt von Martin Winter | ISBN 9783903267299

HUNDEFUTTER

NPC-Anthologie Band 1: K–M. Gedichte. Chinesisch/Deutsch. Übersetzt von Martin Winter

herausgegeben von Juliane Adler und Martin Winter, aus dem Chinesischen übersetzt von Martin Winter
Mitwirkende
Übersetzt vonMartin Winter
Herausgegeben vonJuliane Adler
Herausgegeben vonMartin Winter
Buchcover HUNDEFUTTER  | EAN 9783903267299 | ISBN 3-903267-29-5 | ISBN 978-3-903267-29-9
Inhaltsverzeichnis 1
Leser im deutsch- und chinesischsprachigen Raum

HUNDEFUTTER

NPC-Anthologie Band 1: K–M. Gedichte. Chinesisch/Deutsch. Übersetzt von Martin Winter

herausgegeben von Juliane Adler und Martin Winter, aus dem Chinesischen übersetzt von Martin Winter
Mitwirkende
Übersetzt vonMartin Winter
Herausgegeben vonJuliane Adler
Herausgegeben vonMartin Winter
NPC steht für New Poetry Canon, eigentlich New Century Poetry Canon, 新世纪诗典. Abgekürzt als NPC. NPC steht sonst für National People’s Congress, also der Nationale Volkskongress, Chinas Parlament, das allerdings nur einmal im Jahr im März zwei Wochen lang zusammentritt. Seit 2011 wird von Yi Sha 伊沙 im NPC-新世纪诗典 jeden Tag ein Gedicht vorgestellt, in mehreren chinesischen sozialen Medien zugleich. Oft wird ein einziges Gedicht schon in den ersten zwei Tagen zehntausende Male angeklickt, kommentiert und weitergeleitet. Ein nationaler Poesiekongress und eine umfangreiche Studie der heutigen Gesellschaft. Band 2 präsentiert 94 Autorinnen und Autoren. Wird fortgesetzt.