Der Ausbruch von Albertine Sarrazin | ISBN 9783906811086

Der Ausbruch

von Albertine Sarrazin, aus dem Französischen übersetzt von Claudia Steinitz
Mitwirkende
Autor / AutorinAlbertine Sarrazin
Übersetzt vonClaudia Steinitz
Covergestaltung vonKatarina Schröter
Buchcover Der Ausbruch | Albertine Sarrazin | EAN 9783906811086 | ISBN 3-906811-08-5 | ISBN 978-3-906811-08-6
Leseprobe
„Ein ergreifender Ton, ein wunderbarer Stil! Zum ersten Mal spricht eine Frau über ihre Gefängnisse.“ Simone de Beauvoir
Ich bin bestens ausstaffiert, um heute Abend im Knast zu landen: Opossum und Hose. „Eine der grossartigsten Anfangszeilen der französischen Literatur.“ Patti Smith über eines ihrer Lieblingsbücher.

Der Ausbruch

von Albertine Sarrazin, aus dem Französischen übersetzt von Claudia Steinitz
Mitwirkende
Autor / AutorinAlbertine Sarrazin
Übersetzt vonClaudia Steinitz
Covergestaltung vonKatarina Schröter
Zum ersten Mal nicht in einer Einzelzelle, teilt Anick mit Dirnen, Diebinnen und verlausten Analphabetinnen schreibend den Alltag in Frauenknästen an unterschiedlichen Orten in Frankreich.
Maria sticht heraus, mit ihr plant sie minutiös den Ausbruch und richtet sich damit immer wieder auf. Auch hat sie, während sie Zigarette um Zigarette, gegen Klamotten getauscht, raucht, das Mantra ihres ebenso inhaftierten Ehemanns im Ohr: „Wir sind allein, mein Schatz. Ganz allein“, um dann auch mit ihm über Kassiber an einem gemeinsamen Ausbruch zu feilen, nachdem der erste gescheitert ist.
Es ist das Opium, um einen freien Geist zu behalten und zu überleben, in der Haft.
Albertine Sarrazin, der weibliche Outlaw, zeigt uns in der Neuübersetzung von Claudia Steinitz ein Panoptikum des „Ausbruchs“, das uns realisieren lässt - hier geht es um unser eigenes Menschsein: Wahr, pur und einzig geht der Kult weiter!