×
Jugendliche und erwachsene Zuhörer, die von einem Märchen über die "langsame Einführung der Friedfertigkeit" viel erwarten; die gutes Französisch lernen wollen oder schon zu schätzen wissen. Auch zur Ergänzung und Vertiefung des Französisch-Unterrichts an Gymnasien und in der Erwachsenenbildung geeignet.
Tueur de Dragons!
Conte de l'Arrivée lente de la Paix
von Bernd Lindemann, aus dem Deutschen übersetzt von Kristell GlimoisDas Drachenmärchen „Tueur de Dragons!“ von Bernd Lindemann liegt nun auch auf CD als Hörbuch vor. Die kompetenten Sprecher, Suzanne Bichler und Wolfgang Bufe, haben den Märchenton gut getroffen und erzählen in exzellentem Französisch ein spannendes „Conte de l'Arrivée lente de la Paix“, die „Geschichte von der langsamen Einführung der Friedfertigkeit.“ Die musikalische Begleitung mit dem „Drachenmotiv“ ist ansprechend. Das Hörbuch wendet sich an kleine und große Zuhörer, die gehobene Unterhaltung schätzen. Es ist jedoch auch für den Französischunterricht an Gymnasien und für die Erwachsenenbildung sehr gut geeignet. Die CD hat eine Spieldauer von 70 min.
Ein Hörbuch auf Französisch, der „Conte de l'Arrivée lente de la Paix.“
Hörbuch auf CD Titel: “Tueur de Dragons!“ Untertitel: “Conte de l'Arrivée lente de la Paix.” Autor: Bernd Lindemann Übersetzung: Kristell Glimois Sprecherin: Suzanne Bichler Sprecher: Wolfgang Bufe Regie: Gerhard Lang-Gomez Studio: Mondstein-TonArt
Spieldauer: 70 Minuten ISBN 978-3-938165-16-4 Preis: € 8,80 copyright: invoco-verlag 2008
Textquelle: “Drachentöter! Dragon Killer! Tueur de Dragons!“ (dreisprachig, reich illustriert, ISBN 978-3-938165-05-8) www. invoco-verlag. de
Zielgruppe: Jugendliche und erwachsene Zuhörer, die von einem Märchen über die „langsame Einführung der Friedfertigkeit“ viel erwarten; die gutes Französisch lernen wollen oder schon zu schätzen wissen. Auch zur Ergänzung und Vertiefung des Französisch-Unterrichts an Gymnasien und in der Erwachsenenbildung gut geeignet.
Ein Hörbuch auf Französisch, der „Conte de l'Arrivée lente de la Paix.“
Hörbuch auf CD Titel: “Tueur de Dragons!“ Untertitel: “Conte de l'Arrivée lente de la Paix.” Autor: Bernd Lindemann Übersetzung: Kristell Glimois Sprecherin: Suzanne Bichler Sprecher: Wolfgang Bufe Regie: Gerhard Lang-Gomez Studio: Mondstein-TonArt
Spieldauer: 70 Minuten ISBN 978-3-938165-16-4 Preis: € 8,80 copyright: invoco-verlag 2008
Textquelle: “Drachentöter! Dragon Killer! Tueur de Dragons!“ (dreisprachig, reich illustriert, ISBN 978-3-938165-05-8) www. invoco-verlag. de
Zielgruppe: Jugendliche und erwachsene Zuhörer, die von einem Märchen über die „langsame Einführung der Friedfertigkeit“ viel erwarten; die gutes Französisch lernen wollen oder schon zu schätzen wissen. Auch zur Ergänzung und Vertiefung des Französisch-Unterrichts an Gymnasien und in der Erwachsenenbildung gut geeignet.