Buchportal für Bücher die eine ISBN tragen.

Person Friedhelm Rathjen

Hinweis: Der Name Friedhelm Rathjen erscheint bei verschiedenen Verlagen. Es kann sich hierbei um die jeweils selbe Person oder auch um namensgleiche handeln.

Friedhelm Rathjen bei ROWOHLT E-Book

Friedhelm Rathjen, Jahrgang 1958, lebt als freier Übersetzer und Literaturkritiker in Nordfriesland. Zu seinen Veröffentlichungen zählen etliche Bücher über Joyce, Beckett, Arno Schmidt und andere Autoren; außerdem schrieb er Funkfeatures, Hörspiele, Lyrik, Prosa, Reisefeuilletons und ein Buch über die »Get-Back-Sessions« der Beatles. Seit 2009 ist er Herausgeber der Arno-Schmidt-Zeitschrift »Bargfelder Bote«. Übersetzt hat Rathjen sowohl Klassiker der englischen und amerikanischen Literatur (Herman Melville, Robert Louis Stevenson, Mark Twain, Joyce, Gertrude Stein, Henry James, Charles Olson, Edward Thomas sowie die Tagebücher von Meriwether Lewis und William Clark) als auch verschiedene Gegenwartsautoren (Christopher Buckley, Tom Murphy, Jonathan Ames, Howard Jacobson, Robert Edric, Steve Katz). 2013 wurde er für die Neuübersetzung des Romans »Ein Porträt des Künstlers als junger Mann« von Joyce mit dem Paul-Celan-Preis ausgezeichnet. Für rowohlts monographien schrieb er die Bände über James Joyce (2004, 50591) und Samuel Beckett (2006, 50678).

Friedhelm Rathjen bei ROWOHLT Taschenbuch

Friedhelm Rathjen, Jahrgang 1958, lebt als freier Übersetzer und Literaturkritiker in Nordfriesland. Zu seinen Veröffentlichungen zählen etliche Bücher über Joyce, Beckett, Arno Schmidt und andere Autoren; außerdem schrieb er Funkfeatures, Hörspiele, Lyrik, Prosa, Reisefeuilletons und ein Buch über die »Get-Back-Sessions« der Beatles. Seit 2009 ist er Herausgeber der Arno-Schmidt-Zeitschrift »Bargfelder Bote«. Übersetzt hat Rathjen sowohl Klassiker der englischen und amerikanischen Literatur (Herman Melville, Robert Louis Stevenson, Mark Twain, Joyce, Gertrude Stein, Henry James, Charles Olson, Edward Thomas sowie die Tagebücher von Meriwether Lewis und William Clark) als auch verschiedene Gegenwartsautoren (Christopher Buckley, Tom Murphy, Jonathan Ames, Howard Jacobson, Robert Edric, Steve Katz). 2013 wurde er für die Neuübersetzung des Romans »Ein Porträt des Künstlers als junger Mann« von Joyce mit dem Paul-Celan-Preis ausgezeichnet. Für rowohlts monographien schrieb er die Bände über James Joyce (2004, 50591) und Samuel Beckett (2006, 50678).

Friedhelm Rathjen bei Manesse

Friedhelm Rathjen, Jahrgang 1958, ist ausgewiesener Joyce-Kenner und einer der profiliertesten deutschen Übersetzer (Herman Melville, Mark Twain, Robert Louis Stevenson u.a.); seine 2004 erschienene Joyce-Monografie gilt als Standardwerk. 2013 erhielt er den Paul-Celan-Preis für sein Gesamtwerk und insbesondere für die Übersetzung von James Joyce' „Porträt des Künstlers als junger Mann“ (Manesse Verlag).

Friedhelm Rathjen bei DVA

Friedhelm Rathjen, Jahrgang 1958, ist ausgewiesener Joyce-Kenner und einer der profiliertesten deutschen Übersetzer (Herman Melville, Mark Twain, Robert Louis Stevenson u.a.); seine 2004 erschienene Joyce-Monografie gilt als Standardwerk. 2013 erhielt er den Paul-Celan-Preis für sein Gesamtwerk und insbesondere für die Übersetzung von James Joyce' „Porträt des Künstlers als junger Mann“ (Manesse Verlag).

Friedhelm Rathjen bei Der Hörverlag

Friedhelm Rathjen, Jahrgang 1958, ist ausgewiesener Joyce-Kenner und einer der profiliertesten deutschen Übersetzer (Herman Melville, Mark Twain, Robert Louis Stevenson u.a.); seine 2004 erschienene Joyce-Monografie gilt als Standardwerk. 2013 erhielt er den Paul-Celan-Preis für sein Gesamtwerk und insbesondere für die Übersetzung von James Joyce' „Porträt des Künstlers als junger Mann“ (Manesse Verlag).

Friedhelm Rathjen bei Louisoder

Friedhelm Rathjen, geboren 1958, ist freier Übersetzer und Literaturkritiker. Zu seinen Veröffentlichungen zählen Bücher und Aufsätze über James Joyce, Samuel Beckett oder Arno Schmidt. Übersetzt hat er sowohl Klassiker der englischen, irischen und amerikanischen Literatur als auch verschiedene Gegenwartsautoren. 2013 wurde er für sein Gesamtwerk als Übersetzer mit dem Paul-Celan-Preis ausgezeichnet.

Friedhelm Rathjen bei edition text + kritik

Friedhelm Rathjen, geb. 1958, publiziert seit mehr als drei Jahrzehnten zu Arno Schmidt und ist seit 2009 Herausgeber des »Bargfelder Boten«. Er studierte Publizistik, Germanistik und Anglistik in Münster und lebt heute als freier Autor, Übersetzer und Literaturkritiker in Südwesthörn (Nordfriesland). 2013 wurde er für seine Übersetzungen aus dem Englischen mit dem Paul-Celan-Preis ausgezeichnet.


weitere Personen


letzte lieferbare Neuerscheinungen:



220 Treffer 1 2 3 4 ...