Buchportal für Bücher die eine ISBN tragen.

Person Rike Bolte

Hinweis: Der Name Rike Bolte erscheint bei verschiedenen Verlagen. Es kann sich hierbei um die jeweils selbe Person oder auch um namensgleiche handeln.

Rike Bolte bei hochroth

Übersetzerin, promovierte Literaturwissenschaftlerin sowie Begründerin und Kuratorin des mobilen lateinamerikanischen Poesiefestivals Latinale. Sie lehrt lateinamerikanische, spanische und frankophone Literaturen in Kolumbien und übersetzt Lyrik und Prosa aus dem Spanischen, Französischen und Katalanischen. 2020 wurde sie für die Übersetzung von James Noëls Roman Belle Merveille mit dem Internationalen Literaturpreis des HKW Berlin ausgezeichnet.

Rike Bolte bei KLAK Verlag

Rike Bolte ist in Spanien und Deutschland sozialisiert und lebt in Kolumbien. Die promovierte Literaturwissenschaftlerin lehrt spanisch- und franzöischsprachige Literaturen und ist darüber hinaus Mitbegründerin und Kuratorin des mobilen lateinamerikanischen Poesiefestivals Latinale sowie Übersetzerin aus dem Spanischen und Französischen – und aus dem Deutschen ins Spanische. Sie hat Lyrik und Prosa überserzt, darunter Werke von Nora Gomringer, Nancy Hünger, Lucía Puenzo, Lina Meruane, Eduardo Mendicutti, Francisco Umbral, Alejandro Jodorowsky, Luisa Valenzuela, Angélica Gorodischer, Roxana Crisólogo. Rike Bolte ha crecido en España y Alemania y ahora reside en Colombia. Doctorada en estudios literarios y ciencias culturales, más allá de ser profesora de literaturas hispánicas y francófonas, es cofundadora y curadora del festival móvil de poesía latinoamericana Latinale, así como traductora del español y el francés, y del alemán al español. Ha traducido poesía y narrativa, entre ellas obras de Nora Gomringer, Nancy Hünger, Lucía Puenzo, Lina Meruane, Eduardo Mendicutti, Francisco Umbral, Alejandro Jodorowsky, Luisa Valenzuela, Angélica Gorodischer, Roxana Crisólogo y Luis Felipe Fabre.

Rike Bolte bei Bübül Verlag

Rike Bolte ist Begründerin und Kuratorin des Poesiefestivals Latinale sowie Übersetzerin von Lyrik und Prosa aus dem Spanischen, Französischen und Katalanischen. 2020 wurde sie für die Übersetzung von James Noëls Roman Belle Merveille mit dem Internationalen Literaturpreis des HKW Berlin ausgezeichnet.

Rike Bolte bei Verlagshaus Berlin

Rike Bolte (künstlerische und redaktionelle Leitung) +++ Kassel 1971 +++ aufgewachsen in Spanien, lange Aufenthalte in Argentinien +++ wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Humboldt-Universität zu Berlin +++ Übersetzerin +++ Leiterin der Latinale +++ Herausgeberin einer großen Anzahl von Anthologien lateinamerikanischer Poesie und Prosa +++ http://latinale.blogsport.eu

Rike Bolte bei Vervuert Verlagsgesellschaft

doctora por la Universidad Humboldt de Berlín con un estudio sobre las estrategias mediales y las generaciones menmónicas contra la desaparición forzada en Argentina, es profesora de Literaturas Hispánicas, Francófonas y Germanófonas en el Departamento de Humanidades y Filosofía de la Universidad del Norte, Barranquilla. Sus áreas de investigación incluyen los estudios de la memoria, las escrituras poéticas y la ecocrítica. Es, además, directora del festival de poesía latinoamericana Latinale en Berlín, fundado en 2006, y traductora. Una publicación relevante en el contexto de este volumen es Sondierungen. Lateinamerikanische Literaturen im 21. Jahrhundert (ed. con Susanne Klengel 2013).


weitere Personen


letzte lieferbare Neuerscheinungen:



40 Treffer 1 2 3 4