
×
Freunde des Kleinen Prinzen, Linguisten, Romanisten
Le Ch'ti Prince
Der kleine Prinz - Croissant (Barberier)
von Antoine de Saint Exupéry, mit Nicolas Quint, aus dem Französischen übersetzt von Monique Méténier-PoirierLes parlers du Croissant sont traditionnellement pratiqués au centre de la France, sur la frange
Nord du Massif Central. Faisant partie de la famille des langues gallo-romanes, ils présentent
simultanément de nombreux traits caractéristiques de l’occitan (limousin ou auvergnat) mais aussi
des langues d’oïl (français, berrichon, bourbonnais ou poitevin-saintongeais). Le parler de Barberier
(Allier), dans lequel est traduite cette version du Petit Prince, est une variété de la partie orientale
du Croissant (aire linguistique du bourbonnais d’oc).
Nord du Massif Central. Faisant partie de la famille des langues gallo-romanes, ils présentent
simultanément de nombreux traits caractéristiques de l’occitan (limousin ou auvergnat) mais aussi
des langues d’oïl (français, berrichon, bourbonnais ou poitevin-saintongeais). Le parler de Barberier
(Allier), dans lequel est traduite cette version du Petit Prince, est une variété de la partie orientale
du Croissant (aire linguistique du bourbonnais d’oc).